Blogbeiträge vom Dezember 2014



Hilfen für Umsteiger: Terminologievergleich

Als erste unserer kleinen Hilfen für RAK-Umsteiger stellen wir eine Übersicht wichtiger Terminologieunterschiede zwischen dem alten und dem neuen Regelwerk bereit. Sie können das Dokument auf der Seite Umstiegshilfen herunterladen (oder klicken Sie einfach auf das Vorschaubild).

Vorschaubild zum Dokument "Terminologievergleich"
mehr lesen 0 Kommentare

Was hat RDA mit Zahnpasta zu tun?

Zahnpasta-Tube aus der Schweiz mit RDA-Angabe
Zahnpasta-Tube aus der Schweiz mit RDA-Angabe (Foto: Wiesenmüller)

Wenn man in der Schweiz eine Zahnpasta kauft, so findet man dort stets das Kürzel "RDA" und eine Zahlenangabe. Entsprechende Beispiele wurden auf der letzten Sitzung der AG RDA im Dezember 2014 zur Demonstration herumgereicht (siehe Foto). Sind also die Schweizer Zahnpasta-Produzenten auch schon auf Resource Description and Access umgestiegen?


Des Rätsels Lösung: "RDA" steht auch für "Radioactive Dentin Abrasion". Der RDA-Faktor ist ein Maß dafür, wie stark die Putzkörper in der Zahnpasta die Zahnoberflächen abscheuern. In Deutschland scheint es jedoch nicht üblich zu sein, diese Angabe auf die Zahncremetuben zu drucken.

 

"RDA" ist übrigens auch die Abkürzung für "Recommended Daily Allowance", also die empfohlenen Tagesrationen an unterschiedlichen Nährstoffen.

 

Eine beliebte Auflösung für RDA unter amerikanischen Bibliothekarinnen und Bibliothekaren ist "Retirement Dead Ahead". Kurz vor den Weihnachtsfeiertagen wurde die Verfasserin dieses Blog-Beitrags außerdem mit diesen schönen Auflösungen erfreut: "Reg dich ab" und "Ruh dich aus"!


Heidrun Wiesenmüller

6 Kommentare

Alan Danskin über RDA an der British Library in der neuen OA-Zeitschrift "o-bib"

Kurz vor Weihnachten 2014 ging das erste Heft der neuen Open-Access-Zeitschrift o-bib online - u.a. mit einem interessanten Beitrag von Alan Danskin (British Library). O-bib wird vom VDB herausgegeben und erscheint viermal jährlich. Das erste Heft ist eine Sonderausgabe, die ca. 30 Beiträge vom Bremer Bibliothekartag enthält. So schnell wurde noch nie ein Kongressband vom Bibliothekartag veröffentlicht! Besonders erfreulich ist, dass die Texte für alle Interessierten sofort frei verfügbar sind. Wer mehr über o-bib wissen möchte, kann sich in einem Artikel von Heidrun Wiesenmüller im Südwest-Info 2014 (dort Seite 21-23) informieren.

Titelseite des ersten Heft von o-bib
Titelseite des ersten Heft von o-bib
mehr lesen 0 Kommentare

Der RDA-Umstieg als Herausforderung für das Metadatenmanagement

Foto des Erweiterungsbaus der HdM
Das Ensemble von Neubau (im Vordergrund) und Bestandsbau (Foto: HdM/Christen 2014)

Anlässlich der Einweihung des Erweiterungsbaus der Hochschule der Medien in Stuttgart-Vaihingen fand am 5. Dezember 2014 das Fachsymposium "Forschung für die Praxis - Perspektiven für Bibliotheks- und Informationsmanagement" statt.


Der Erweiterungsbau ist das neue Domizil der Fakultät 3 (Information und Kommunikation), die bisher in der Stadtmitte in der Wolframstraße beheimatet war. Im Sommer 2014 ist die Fakultät - und damit auch der Studiengang Bibliotheks- und Informationsmanagament der HdM - nach Vaihingen umgezogen.

Im Themenforum 1 "Modernes Metadatenmanagement" wurde auch ein Vortrag mit dem Titel "Der RDA-Umstieg in Deutschland: Herausforderung für das Metadatenmanagement" gehalten. Heidrun Wiesenmüller zeigte daran anhand ausgewählter Beispiele Möglichkeiten und Grenzen eines "Upgrades" von Altdaten auf das neue Regelwerk RDA auf. Ihr Fazit: RDA-Upgrades sind möglich, aber nicht trivial. Es gibt nicht "die eine Lösung", sondern es sind viele einzelne Schritte nötig, um zu einem zufriedenstellenden Ergebnis zu kommen. Denkbar wäre dies als iterativer Prozess, der über einen längeren Zeitraum abläuft. Noch zu diskutieren sind die organisatorischen Rahmenbedingungen dafür: Wie können kooperative Lösungen ermöglicht werden? Und welche Tools gibt es, mit denen auch Bibliothekare ohne besondere EDV-Kenntisse entsprechende Processing-Schritte durchführen können? 

mehr lesen 0 Kommentare

"Fortlaufende Ressourcen" statt "fortlaufende Sammelwerke"

In der deutschen Übersetzung von RDA wurde der englische Terminus "serial" bisher mit "fortlaufendes Sammelwerk" wiedergegeben. Der folgende Screenshot aus dem RDA Toolkit zeigt diesen Stand der Übersetzung:

Screenshot aus RDA Toolkit
Screenshot aus dem RDA Toolkit (www.rdatoolkit.org), verwendet mit Genehmigung der RDA-Verleger (American Library Association, Canadian Library Association und CILIP)
mehr lesen